Tear apart Meaning in English
expression
ˈtɛɹ/, /ˈtɪɹ/ /əˈpɑɹt
TAIR-uh-PART
teə/ /ɐpˈɑːt
TAIR-uh-PAHT
परिभाषा
To rip something into many pieces, or to separate something completely. It can also mean to cause someone great emotional pain.
उपयोग और बारीकियां
Used both literally (physically ripping something) and figuratively (causing emotional distress or dividing groups). 'Tear apart' is informal and common in spoken and written English. Not to be confused with 'tear up,' which means to rip into pieces or become emotional.
Spanish: destrozar - separar - desgarrarPortuguese (BR): despedaçar - separar - dilacerarPortuguese (PT): despedaçar - separar - dilacerarChinese (Simplified): 撕碎 - 分裂 - 使伤心Chinese (Traditional): 撕碎 - 分裂 - 使傷心Hindi: फाड़ देना - अलग कर देना - बहुत दुखी करनाArabic: يمزق - يفكك - يمزق قلبه (مجازياً)Bengali: ছিঁড়ে ফেলা - ছিন্নভিন্ন করা - ভেঙে ফেলা (মানসিক বা সামাজিকভাবে)Russian: разорвать - разнести - разлучить (эмоционально/социально)Japanese: 引き裂く - バラバラにする - 心を引き裂くVietnamese: xé nát - làm tan vỡ - chia cắt (tinh thần hoặc xã hội)Korean: 찢어 놓다 - 산산조각 내다 - 마음을 찢다Turkish: paramparça etmek - parçalamak - gönlünü kırmakUrdu: چیر دینا - ٹکڑے ٹکڑے کرنا - دل توڑ دیناIndonesian: mencabik-cabik - menghancurkan - membuat sangat sedih
उदाहरण वाक्य
The dog tore apart the newspaper.
basic
The argument tore apart their friendship.
basic
She watched the storm tear apart the roof.
basic
The news just tore me apart. I can't believe it happened.
natural
Social media can sometimes tear apart communities.
natural
I didn't mean to tear apart your idea, I'm just being honest.
natural