Pop over Meaning in English
expression
ˈpɑp/ /ˈoʊvɝ
PAHP-OH-ver
pˈɒp/ /ˈəʊvɐ
POP-OH-vuh
परिभाषा
To visit someone's place for a short time, usually without much planning or formality.
उपयोग और बारीकियां
Very informal and friendly British/Australian English expression. Commonly used with 'to', as in 'pop over to your place.' Implies a quick, casual visit. Not used for formal or planned meetings.
Spanish: pasarse por - dar una vuelta (informal)Portuguese (BR): dar uma passada - passar lá (informal)Portuguese (PT): passar lá - dar um salto (informal)Chinese (Simplified): 顺便过来 - 过来一下(口语)Chinese (Traditional): 順便過來 - 過來一下(口語)Hindi: झटपट आना - थोड़ी देर के लिए आनाArabic: زيارة سريعة - أطلّ سريعًاBengali: একটু ঘুরে আসা - হঠাৎ আসাRussian: забежать - заглянуть (в гости)Japanese: ちょっと立ち寄る - ふらっと行くVietnamese: ghé qua - tạt quaKorean: 잠깐 들르다 - 잠깐 방문하다Turkish: uğramak - kısa bir ziyarette bulunmakUrdu: چکر لگا لینا - مختصر آناIndonesian: mampir sebentar - main sebentar
उदाहरण वाक्य
Can I pop over this afternoon to give you the book?
basic
She often pops over to see her grandmother on Sundays.
basic
Just pop over if you have any questions.
basic
I'll pop over later for a cup of tea if you're free.
natural
Feel free to pop over anytime—my door is always open.
natural
We had nothing planned, so I just popped over to say hi.
natural