Tapez n'importe quel mot !

"you scared the dickens out of me" in Russian

ты меня до смерти напугалты меня ужасно напугал

Definition

Это неформальное выражение, которое используют, когда кто-то сильно напугал вас, внезапно удивив или испугав.

Usage Notes (Russian)

Очень неформально, часто с юмором или преувеличением. Используется среди друзей после того, как кто-то вас внезапно испугал.

Examples

You scared the dickens out of me when you jumped out from behind the door.

Когда ты выскочил из-за двери, **ты меня до смерти напугал**.

The thunder last night scared the dickens out of me.

Гроза прошлой ночью **меня до смерти напугала**.

Watching that scary movie scared the dickens out of me.

Когда я смотрел этот страшный фильм, **я ужасно испугался**.

Man, you scared the dickens out of me—I didn't even hear you come in!

Чувак, **ты меня до смерти напугал**—я даже не услышал, как ты вошёл!

When the fire alarm went off, it scared the dickens out of me.

Когда сработала пожарная сигнализация, **я ужасно испугался**.

Seriously, you scared the dickens out of me sneaking up like that!

Честно, **ты меня ужасно напугал**, так подкрадываясь!