Tapez n'importe quel mot !

"you scared the dickens out of me" in Japanese

ものすごくびっくりさせた死ぬほど驚かせた

Definition

誰かに突然驚かされて、とても怖かったときに使うカジュアルな表現です。

Usage Notes (Japanese)

とてもくだけた言い方で、冗談っぽく大げさに使われます。友達同士やカジュアルな場面で使いましょう。

Examples

You scared the dickens out of me when you jumped out from behind the door.

ドアの後ろから飛び出してきて、**ものすごくびっくりさせた**よ。

The thunder last night scared the dickens out of me.

昨夜の雷には**ものすごくびっくりさせられた**。

Watching that scary movie scared the dickens out of me.

その怖い映画を観ていたとき、**死ぬほど驚いた**。

Man, you scared the dickens out of me—I didn't even hear you come in!

おい、**ものすごくびっくりさせた**よ—入ってきたの全然気づかなかった!

When the fire alarm went off, it scared the dickens out of me.

火災報知器が鳴ったとき、**死ぬほど驚かせた**。

Seriously, you scared the dickens out of me sneaking up like that!

本当に、そんなふうにこっそり近づかないでよ、**ものすごくびっくりさせた**よ!