Tapez n'importe quel mot !

"wring out of" in Japanese

無理やり聞き出す

Definition

相手が言いたくないことを、強引に聞き出したり、手に入れたりすること。主に情報や秘密について使う。

Usage Notes (Japanese)

カジュアルな言い回しで、情報や事実を「無理やり」「懸命に」聞き出す時によく使う。'wring the truth out of'で「無理やり本当のことを言わせる」。

Examples

It is hard to wring out of him what really happened.

本当に何があったのかを彼から**無理やり聞き出す**のは難しい。

She managed to wring out of her son the truth about the broken vase.

彼女は息子から壊れた花瓶の真実を**無理やり聞き出す**ことができた。

Reporters tried to wring out of the official any details about the event.

記者たちはその役人からなんとか詳細を**無理やり聞き出そう**とした。

Good luck trying to wring out of Mark what happened at the party—he never talks!

マークからパーティで何があったかを**無理やり聞き出す**なんて無理だよ——彼は何も話さないから!

He finally wrung out of his daughter who borrowed the car last night.

ついに彼は娘から昨夜誰が車を借りたのかを**無理やり聞き出した**。

You can't just wring out of people answers they don't want to give.

人から言いたくない答えを**無理やり聞き出す**ことはできないよ。