"when all is said and done" in Chinese (Simplified)
归根结底到头来
Definition
用于表示“最终经过一切考虑”或“最重要的就是”。
Usage Notes (Chinese (Simplified))
常用于总结讨论后强调主要观点,语气偏正式。与“最终”、“归根结底”意义相近,比普通表达更强调结论。
Examples
When all is said and done, family is what matters most.
**归根结底**,家人才最重要。
When all is said and done, hard work pays off.
**到头来**,努力是会有回报的。
When all is said and done, we did our best.
**归根结底**,我们已经尽力了。
There were lots of problems, but when all is said and done, the project was a success.
遇到了很多问题,但**归根结底**,项目还是成功了。
You might not agree with my decision, but when all is said and done, it’s my life.
你可能不同意我的决定,但**到头来**,这是我的人生。
When all is said and done, money can't buy happiness.
**归根结底**,金钱买不到幸福。