Tapez n'importe quel mot !

"what do you think you are doing here" in Portuguese (BR)

O que você acha que **está fazendo aqui**?

Definition

Esta é uma maneira confrontadora ou surpresa de perguntar a alguém por que está em um lugar ou agindo de certa forma, geralmente quando está em um local inesperado ou fazendo algo inadequado.

Usage Notes (Portuguese (BR))

A expressão é usada quando alguém acha que outro está invadindo ou agindo de modo impróprio. É informal e pode soar rude ou agressiva; atenção ao tom e ao contexto.

Examples

What do you think you are doing here? This area is off-limits.

**O que você acha que está fazendo aqui**? Esta área é proibida.

My mom said, 'What do you think you are doing here?' when she saw me in the kitchen late at night.

Minha mãe disse: '**O que você acha que está fazendo aqui**?' quando me viu na cozinha tarde da noite.

He asked, 'What do you think you are doing here?' because I was at his desk.

Ele perguntou: '**O que você acha que está fazendo aqui**?' porque eu estava na mesa dele.

Woah, what do you think you are doing here? I wasn't expecting to see you.

Nossa, **o que você acha que está fazendo aqui**? Eu não esperava te ver.

What do you think you are doing here? You can't just walk in like that!

**O que você acha que está fazendo aqui**? Você não pode simplesmente entrar assim!

Hey! What do you think you are doing here going through my stuff without asking?

Ei! **O que você acha que está fazendo aqui** mexendo nas minhas coisas sem pedir?