Tapez n'importe quel mot !

"tie up loose ends" in Portuguese (BR)

amarrar pontas soltasresolver pendências

Definition

Finalizar tarefas ou detalhes que faltam para que algo esteja completo ou encerrado.

Usage Notes (Portuguese (BR))

Expressão informal, usada para projetos, trabalho ou antes de sair de férias. Refere-se às pequenas tarefas que restam para concluir algo. Equivalente a 'resolver pendências'.

Examples

I stayed late to tie up loose ends on my project.

Fiquei até tarde para **amarrar pontas soltas** no meu projeto.

Before we leave for vacation, let's tie up loose ends at work.

Antes de sairmos de férias, vamos **amarrar as pontas soltas** no trabalho.

The manager asked us to tie up loose ends before the meeting.

O gerente pediu para **amarrarmos as pontas soltas** antes da reunião.

Let's tie up loose ends this week so we can have a stress-free weekend.

Vamos **amarrar as pontas soltas** essa semana para termos um fim de semana tranquilo.

She likes to tie up loose ends before starting something new.

Ela gosta de **amarrar as pontas soltas** antes de começar algo novo.

After months of work, it felt good to finally tie up loose ends.

Após meses de trabalho, foi bom finalmente **amarrar as pontas soltas**.