Tapez n'importe quel mot !

"the wheels fell off" in Portuguese (PT)

tudo descamboucorreu tudo mal

Definition

Esta expressão significa que uma situação falhou repentinamente ou ficou fora de controlo após um período de funcionar bem. Usa-se quando planos, projetos ou atuações descambam inesperadamente.

Usage Notes (Portuguese (PT))

Informal e ouvida principalmente em contextos de desportos, negócios ou dificuldades do quotidiano. Implica um desabar súbito da situação. Exemplos: 'estava tudo a correr bem até que tudo descambou'.

Examples

Things were going well at first, but then the wheels fell off.

No início tudo estava a correr bem, mas depois **tudo descambou**.

Our team was winning, but suddenly the wheels fell off.

A nossa equipa estava a ganhar, mas de repente **correu tudo mal**.

She tried to fix the problem, but the wheels fell off.

Ela tentou resolver o problema, mas **tudo descambou**.

Everything was under control and then, out of nowhere, the wheels fell off.

Estava tudo sob controlo e, do nada, **tudo descambou**.

After we lost our key customer, the wheels fell off for our company.

Após perdermos o nosso cliente principal, **correu tudo mal** para a nossa empresa.

We started out strong, but near the end of the project, the wheels fell off.

Começámos bem, mas perto do final do projeto **tudo descambou**.