Tapez n'importe quel mot !

"stick your foot in it" in Japanese

余計なことを言う失言する

Definition

会話で不用意に恥ずかしいことや失礼なことを言ってしまうこと。特に人間関係での失言を指す。

Usage Notes (Japanese)

主に日常会話やカジュアルな場面で使われます。体のミスではなく、言葉で失敗した場合に使います。

Examples

I really stuck my foot in it when I asked Anna about her job. She just lost it.

アナに仕事のことを聞いてしまって、完全に**余計なことを言ってしまった**。彼女は仕事を失ったばかりだったのに。

Be careful not to stick your foot in it at the party tonight.

今夜のパーティーで**余計なことを言わないように**気をつけてね。

John stuck his foot in it by mentioning Sarah's ex-boyfriend.

ジョンはサラの元彼の話を出して**失言してしまった**。

Classic me, always sticking my foot in it without even realizing.

典型的な私、いつも**余計なことを言ってしまう**のに気づかない。

I didn't mean to stick my foot in it, I just didn't know it was a secret.

わざと**余計なことを言った**つもりはなかったんだ。ただ秘密だとは知らなかった。

Whenever I try to help, I somehow stick my foot in it and make things worse.

助けようとするといつも**余計なことを言ってしまって**、ますます悪くしてしまう。