Tapez n'importe quel mot !

"ride off into the sunset" in Portuguese (PT)

partir ao pôr do solter um final feliz

Definition

Sair de uma situação, especialmente no fim de uma história, de modo pacífico ou feliz, normalmente sugerindo um final positivo.

Usage Notes (Portuguese (PT))

Expressão idiomática inspirada nos filmes de faroeste, em que personagens partem ao pôr do sol. Normalmente significa um final feliz ou saída amigável, e pode ser usada ironicamente quando o desfecho é muito clichê. Pouco usada em contexto formal.

Examples

At the end of the movie, the hero rides off into the sunset.

No final do filme, o herói **parte ao pôr do sol**.

They solved the problem and rode off into the sunset.

Eles resolveram o problema e **partiram ao pôr do sol**.

The story ends with the couple riding off into the sunset together.

A história termina com o casal **partindo ao pôr do sol** juntos.

After all the drama, they finally got married and rode off into the sunset.

Depois de toda a confusão, acabaram por casar-se e **partiram ao pôr do sol**.

Sometimes life isn’t about riding off into the sunset—it’s about facing what comes next.

Às vezes a vida não é **partir ao pôr do sol** — é enfrentar o que vem a seguir.

The company didn’t just ride off into the sunset after their big success—they kept working hard.

A empresa não **partiu ao pôr do sol** após o grande sucesso—continuou a trabalhar arduamente.