"rest in peace" in Chinese (Traditional)
安息
Definition
在有人去世時,表示同情和敬意的用語,希望逝者安息。
Usage Notes (Chinese (Traditional))
十分正式且尊重,多用於墓碑、訃聞和社交媒體,多縮寫為“R.I.P.”。不適用於生者,有時在網路上會帶有諷刺意味,但主要是嚴肅的用法。
Examples
We say 'rest in peace' when someone we know has passed away.
當我們認識的人去世時,我們會說「**安息**」。
People write 'rest in peace' on gravestones.
人們會在墓碑上寫「**安息**」。
After hearing the sad news, he said, 'rest in peace.'
聽到這個壞消息後,他說:「**安息**。」
Many friends posted 'rest in peace' on her social media page.
許多朋友在她的社交媒體頁面上發了「**安息**」。
He lived a long life—may he rest in peace.
他長壽一生——願他**安息**。
Sometimes people write 'rest in peace' online even for pets.
有時人們甚至會在網上為寵物寫「**安息**」。