Tapez n'importe quel mot !

"put to shame" in Chinese (Traditional)

使…感到羞愧遠遠勝過

Definition

讓某人因你表現更好或更出色而感到羞愧。也可指某事物遠遠超過另一事物。

Usage Notes (Chinese (Traditional))

屬於非正式用語,常用於比喻某人或某物遠遠超過他人,使對方顯得遜色。可用於比拼技能、表現等,通常語氣輕鬆,不適用於嚴肅的羞辱場合。

Examples

Her singing will put to shame many professionals.

她的歌聲會**讓**許多專業人士**感到羞愧**。

The new phone's features put to shame the old model.

新手機的功能**遠遠勝過**舊型號。

Her kindness puts to shame everyone else's efforts.

她的善良**讓**其他人的努力**感到慚愧**。

That home-cooked meal really put to shame any restaurant dish I've tried.

那頓家常菜真的**讓**我喫過的所有餐館菜色**相形見絀**。

Your dance moves put to shame everyone else on the floor last night!

你昨晚的舞步**讓**舞池裡所有人**自愧不如**!

The volunteer's dedication puts to shame most paid workers.

志工的付出**讓**多數領薪員工**自嘆不如**。