Tapez n'importe quel mot !

"plugging along" in Russian

потихоньку двигаться вперёдне спеша продолжать

Definition

Медленно, но настойчиво продолжать работу или продвижение, особенно когда это трудно или скучно.

Usage Notes (Russian)

Очень разговорное выражение; хорошо подходит для повседневного общения. Используется, когда движение вперёд происходит медленно и иногда скучно, но человек не сдается.

Examples

I'm just plugging along with my homework.

Я просто **потихоньку двигаюсь вперёд** со своей домашней работой.

He kept plugging along even when it was tough.

Он **продолжал потихоньку двигаться вперёд**, даже когда было тяжело.

The team is still plugging along on the project.

Команда всё ещё **потихоньку двигается вперёд** с проектом.

It's not exciting, but I'm plugging along and getting things done.

Это не очень захватывающе, но я **потихоньку двигаюсь вперёд** и делаю дела.

We all have days when we're just plugging along at work.

У всех бывают дни, когда мы просто **потихоньку движемся вперёд** на работе.

She keeps plugging along even when no one notices her effort.

Она продолжает **потихоньку двигаться вперёд**, даже когда никто не замечает её усилий.