Tapez n'importe quel mot !

"pluck out of" in Chinese (Simplified)

从...中拔出从...中取出

Definition

迅速地把某物或某人从一个地方、情况或群体中拿出来,通常带有突然或用力的动作。常带有强行或精准拔出的意思。

Usage Notes (Chinese (Simplified))

常见于较正式或文学语境。既可用于字面意思,也可用于比喻,如“pluck out of poverty”可译为“摆脱贫困”。比一般的“take out”或“remove”更强调动作的突然性、精确性或解救感。

Examples

He plucked the fish out of the water.

他**把鱼从**水里**捞出来了**。

She plucked the book out of the bag.

她**把书从**包里**拿出来了**。

They plucked the child out of the crowd.

他们**把孩子从**人群中**拉出来了**。

She was plucked out of poverty by a scholarship.

她因为奖学金**摆脱了**贫困。

He felt like he’d been plucked out of his comfort zone.

他觉得自己被**从舒适区**里**拉出来了**。

The director plucked her out of hundreds of applicants.

导演**从**上百名申请者中**选中了她**。