Tapez n'importe quel mot !

"pebble in your shoe" in Portuguese (PT)

pedra no sapato

Definition

Um pequeno problema ou incómodo que te incomoda constantemente, como uma pedra verdadeira no teu sapato.

Usage Notes (Portuguese (PT))

Expressão usada de forma metafórica para pequenas preocupações persistentes, não para grandes problemas. Pode aparecer em frases como 'have a pebble in your shoe'. Muito comum no inglês coloquial e escrito.

Examples

His noisy neighbors are a real pebble in his shoe.

Os vizinhos barulhentos dele são uma verdadeira **pedra no sapato**.

Missing my morning coffee is like having a pebble in my shoe all day.

Faltar ao café da manhã é como ter uma **pedra no sapato** o dia inteiro.

The computer’s slow speed is a pebble in my shoe at work.

A lentidão do computador é uma **pedra no meu sapato** no trabalho.

That broken button on my coat is like a pebble in my shoe—annoying, but I never fix it.

Aquele botão partido no meu casaco é como uma **pedra no sapato**—incomoda, mas nunca costuro.

We all have that one pebble in our shoe we just keep ignoring.

Todos temos aquela **pedra no sapato** que continuamos a ignorar.

Don’t let a pebble in your shoe distract you from bigger goals.

Não deixes que uma **pedra no teu sapato** te distraia de objetivos maiores.