"not able to see the forest for the trees" in Spanish
Definition
Centrarse demasiado en los detalles pequeños y perder de vista la situación general e importante.
Usage Notes (Spanish)
Es una expresión idiomática que se usa cuando alguien se enfoca mucho en detalles y pierde la visión general. Muy utilizada en contextos de trabajo o análisis de problemas. Se puede referir a una persona o a sus acciones.
Examples
Sometimes, people are not able to see the forest for the trees.
A veces, las personas **no pueden ver el bosque por los árboles**.
If you focus too much on details, you might be not able to see the forest for the trees.
Si te concentras demasiado en los detalles, podrías **no ver el bosque por los árboles**.
My teacher said I am not able to see the forest for the trees in my essay.
Mi profesor dijo que **no puedo ver el bosque por los árboles** en mi ensayo.
He worries so much about minor mistakes that he's not able to see the forest for the trees.
Se preocupa tanto por los errores pequeños que **no ve el bosque por los árboles**.
We're not able to see the forest for the trees if we look at each task separately without considering our end goal.
**No podemos ver el bosque por los árboles** si miramos cada tarea por separado sin pensar en el objetivo final.
Sometimes you gotta step back or you'll be not able to see the forest for the trees.
A veces hay que tomar distancia o **no podrás ver el bosque por los árboles**.