Tapez n'importe quel mot !

"master of the universe" in Turkish

evrenin efendisikainatın hâkimi (alaycı)

Definition

Her şeyi kontrol ettiğini düşünen kişilere, genellikle alaycı ya da eleştirel bir şekilde söylenir.

Usage Notes (Turkish)

Genellikle eleştirel veya alaycı bir şekilde, aşırı kendine güvenen veya kibirli kişiler için kullanılır. Resmi değildir.

Examples

After his big promotion, he acted like a master of the universe.

Büyük terfiden sonra adeta bir **evrenin efendisi** gibi davrandı.

She thinks she's a master of the universe because she owns a big company.

Büyük bir şirket sahibi olduğu için kendini **evrenin efendisi** sanıyor.

Some rich people act like masters of the universe.

Bazı zenginler **evrenin efendisi** gibi davranıyor.

He walked into the meeting with a real master of the universe attitude.

Toplantıya tam bir **evrenin efendisi** havasıyla girdi.

You don't have to be a master of the universe to make a difference.

Fark yaratmak için bir **evrenin efendisi** olman gerekmiyor.

Wall Street is full of people who think they're masters of the universe.

Wall Street **evrenin efendisi** olduğunu düşünen insanlarla dolu.