Tapez n'importe quel mot !

"make a statement" in Arabic

إدلاء ببيانإصدار تصريح

Definition

قول أو كتابة شيء بشكل رسمي أو علني، غالبًا للتعبير عن رأي، أو تقديم معلومات، أو توضيح موقف بشكل رسمي.

Usage Notes (Arabic)

يستخدم غالبًا في السياقات الرسمية أو القانونية. يمكن أن يكون بالكلام أو الكتابة. أحيانًا يُستخدم بصورة مجازية للتعبير عن التميز أو إبراز الشخصية، مثل في الموضة ('إدلاء ببيان' من خلال المظهر).

Examples

The witness will make a statement to the police.

سيقوم الشاهد بـ**إدلاء ببيان** للشرطة.

She was nervous to make a statement in court.

كانت متوترة بشأن **إدلاء ببيان** في المحكمة.

The company will make a statement about the news tomorrow.

ستقوم الشركة بـ**إصدار تصريح** حول الخبر غداً.

She wanted her speech to make a statement and inspire change.

أرادت أن يكون خطابها **إدلاء ببيان** يلهم التغيير.

With that bold dress, she's really making a statement.

بهذا الفستان الجريء، هي حقاً **تدلي ببيان**.

If you disagree, now's the time to make a statement.

إذا كنت لا توافق، الآن هو الوقت المناسب لـ**إدلاء ببيان**.