Tapez n'importe quel mot !

"make a great show of" in Chinese (Traditional)

大張旗鼓地做(某事)裝腔作勢

Definition

以非常顯眼或誇張的方式做某事,通常是為了吸引注意或炫耀。

Usage Notes (Chinese (Traditional))

一般帶負面色彩,指某人不真誠或誇大。多用來描述刻意炫耀或表現。類似表達:'大做文章'、'裝腔作勢'。

Examples

She always makes a great show of helping others.

她總是**大張旗鼓地**幫助別人。

Don't make a great show of your achievements.

不要**大張旗鼓地**炫耀你的成就。

He made a great show of caring, but he wasn't sincere.

他**裝作很關心**,但其實並不真心。

Everyone noticed how she made a great show of donating money at the event.

大家都注意到她在活動中**大張旗鼓地**捐款。

He made a great show of apologizing, but it felt fake.

他**裝模作樣地**道歉,但讓人覺得很假。

They make a great show of being happy together, but things are different in private.

他們**表面上大張旗鼓地**表現得很幸福,私下卻不是這樣。