"make a great show of" in Chinese (Simplified)
大张旗鼓地做(某事)装腔作势
Definition
以非常显眼或夸张的方式做某事,通常是为了吸引注意或炫耀。
Usage Notes (Chinese (Simplified))
通常带有负面意味,表示不真诚或过于夸张。常用于形容有人故意炫耀、表现。近义表达:'大做文章'、'装腔作势'。
Examples
She always makes a great show of helping others.
她总是**大张旗鼓地**帮助别人。
Don't make a great show of your achievements.
不要**大张旗鼓地**炫耀你的成就。
He made a great show of caring, but he wasn't sincere.
他**装作很关心**,但其实并不真心。
Everyone noticed how she made a great show of donating money at the event.
大家都注意到她在活动中**大张旗鼓地**捐款。
He made a great show of apologizing, but it felt fake.
他**装模作样地**道歉,但让人觉得很假。
They make a great show of being happy together, but things are different in private.
他们**表面上大张旗鼓地**表现得很幸福,私下却不是这样。