Tapez n'importe quel mot !

"leave a bad taste in your mouth" in Urdu

برا تاثر چھوڑ جانامنہ کا ذائقہ خراب کر دینا (محاورتاً)

Definition

جب کوئی واقعہ، صورتحال یا کسی کا رویہ بعد میں آپ کو اذیت یا مایوسی محسوس کروائے، تو یہ محاورہ استعمال ہوتا ہے۔

Usage Notes (Urdu)

یہ محاورہ براہ راست ذائقے سے متعلق نہیں بلکہ صرف احساس کے لیے ہے، خراب یا ناانصافی والے تجربات کے بعد استعمال کریں۔ بول چال اور لکھائی دونوں میں جائز ہے۔

Examples

The rude waiter left a bad taste in my mouth after dinner.

کھانے کے بعد بدتمیز ویٹر نے واقعی **برا تاثر چھوڑا**۔

The way the boss treated her left a bad taste in my mouth.

باس نے اس کے ساتھ جو رویہ اپنایا اس نے میرے دل میں **برا تاثر چھوڑا**۔

The movie's ending left a bad taste in my mouth.

فلم کا اختتام میرے دل میں **برا تاثر چھوڑ گیا**۔

Getting blamed for something I didn’t do really leaves a bad taste in my mouth.

کسی ایسی چیز کا الزام ملنا جو میں نے نہیں کیا واقعی **برا تاثر چھوڑ جاتا ہے**۔

Her apology wasn’t sincere and it just left a bad taste in my mouth.

اس کی معذرت مخلصانہ نہیں تھی اور اس سے صرف **برا تاثر رہ گیا**۔

The meeting ended badly and honestly, it left a bad taste in my mouth.

میٹنگ بری طرح ختم ہوئی اور سچ کہوں تو اس سے میرے دل میں **برا تاثر رہ گیا**۔