Tapez n'importe quel mot !

"lay down the marker" in Russian

дать чёткий сигналзадать стандарт

Definition

Ясно дать понять свои намерения или ожидания, часто как предупреждение или для задания стандарта.

Usage Notes (Russian)

Используется в формальных, спортивных или конкурентных ситуациях. Означает решительное действие или заявление, чтобы продемонстрировать серьёзность.

Examples

The coach laid down the marker by demanding full commitment from every player.

Тренер **дал чёткий сигнал**, потребовав полной отдачи от каждого игрока.

The company laid down the marker on safety after the accident.

После аварии компания **задала стандарт** по безопасности.

The teacher laid down the marker for classroom behavior on the first day.

Учитель **дал чёткий сигнал** по поводу поведения в классе в первый же день.

The new manager really laid down the marker in her first week by changing company policy.

Новый менеджер **задал стандарт** уже в первую неделю, изменив политику компании.

Their announcement laid down the marker for the rest of the competition to follow.

Их заявление **задало планку** для остальных участников.

If you really want change, sometimes you have to lay down the marker right from the start.

Если вы действительно хотите перемен, иногда нужно **дать чёткий сигнал** уже с самого начала.