Tapez n'importe quel mot !

"laugh all the way to the bank" in Portuguese (PT)

rir-se até ao banco (por ganhar dinheiro facilmente)

Definition

Esta expressão significa ganhar muito dinheiro facilmente, especialmente quando outros pensavam que não terias sucesso.

Usage Notes (Portuguese (PT))

Expressão informal e irónica, usada quando alguém ganha dinheiro mesmo tendo sido desacreditado. Referência a lucro inesperado. Não se refere a rir nem a ir fisicamente ao banco.

Examples

He opened a small shop and now he laughs all the way to the bank.

Ele abriu uma pequena loja e agora **ri-se até ao banco**.

Many doubted her idea, but she is laughing all the way to the bank now.

Muitos duvidaram da ideia dela, mas agora ela **ri-se até ao banco**.

After selling his old car for a high price, he laughed all the way to the bank.

Depois de vender o carro velho por um preço alto, ele **riu-se até ao banco**.

Everyone thought the product was silly, but the inventor is laughing all the way to the bank.

Todos pensavam que o produto era tolo, mas o inventor **ri-se até ao banco**.

People mocked his art, but he sold every piece and laughed all the way to the bank.

As pessoas gozaram da arte dele, mas ele vendeu tudo e **riu-se até ao banco**.

Despite criticism, she kept going and is now laughing all the way to the bank.

Apesar das críticas, ela continuou e agora **ri-se até ao banco**.