Tapez n'importe quel mot !

"keep your nose out of" in Japanese

首を突っ込まないで

Definition

この表現は、他人のことに首を突っ込まず、自分には関係ないことには関与しないという意味です。

Usage Notes (Japanese)

カジュアルでややきつい言い方です。「私のことに首を突っ込まないで」などとよく使われます。語気に注意。

Examples

Please keep your nose out of my personal life.

お願いだから、私の私生活に**首を突っ込まないで**。

Just keep your nose out of the conversation, okay?

その会話に**首を突っ込まないで**、いい?

It's better to keep your nose out of things you don't understand.

わからないことには**首を突っ込まない方がいい**よ。

Why can't you just keep your nose out of it for once?

たまには**首を突っ込まないで**くれない?

He never knows when to keep his nose out of other people's business.

彼は他人のことに**首を突っ込まない**タイミングを知らない。

If you can't help, just keep your nose out of it and let us handle things.

手伝えないなら、ただ**首を突っ込まないで**私たちに任せてよ。