Tapez n'importe quel mot !

"i'd like a word with you" in Portuguese (PT)

queria falar contigogostava de falar contigo

Definition

Esta expressão educada significa que quer falar com alguém em privado, geralmente sobre algo importante ou sério.

Usage Notes (Portuguese (PT))

Usado principalmente em ambientes formais ou semi-formais (trabalho, escola). Implica uma conversa privada, normalmente sobre algo sério. Não é literal; refere-se a uma conversa. Não utilizar com desconhecidos.

Examples

Excuse me, I'd like a word with you after the meeting.

Com licença, **queria falar contigo** depois da reunião.

The teacher said, 'I'd like a word with you' to John.

A professora disse ao João: '**Gostava de falar contigo**'.

If you have a minute, I'd like a word with you.

Se tiveres um minuto, **queria falar contigo**.

I'd like a word with you in private about your project.

**Queria falar contigo** em privado sobre o teu projeto.

Could we step outside? I'd like a word with you.

Podemos sair um momento? **Queria falar contigo**.

As soon as you're free, I'd like a word with you about something important.

Quando puderes, **gostava de falar contigo** sobre algo importante.