Tapez n'importe quel mot !

"hitch your wagon to a star" in Portuguese (PT)

apontar altoaspirar a grandes feitos

Definition

Apontar para metas muito altas ou ambiciosas, ou alinhar-se com alguém ou algo inspirador ou de grande sucesso.

Usage Notes (Portuguese (PT))

Expressão formal e literária, comum em discursos ou textos inspiradores. Equivalente a 'apontar alto' e visar grandes conquistas.

Examples

He decided to hitch his wagon to a star and become a scientist.

Ele decidiu **apontar alto** e ser cientista.

If you hitch your wagon to a star, you should be ready for hard work.

Se **apontares alto**, deves estar preparado para trabalhar muito.

Many young people want to hitch their wagon to a star and change the world.

Muitos jovens querem **apontar alto** e mudar o mundo.

She always tells her students to hitch their wagons to a star and dream big.

Ela diz sempre aos alunos para **apontarem alto** e sonharem em grande.

When you hitched your wagon to a star, you knew it wouldn’t be easy, right?

Quando **apontaste alto**, sabias que não seria fácil, certo?

My advice? Hitch your wagon to a star—it’s better to aim high than settle for less.

O meu conselho? **Aponta alto** – é melhor procurar mais do que contentares-te com pouco.