"hill to die on" in Korean
목숨 걸 일꼭 지켜야 할 신념
Definition
자신이 어떤 희생을 치르더라도 반드시 지켜야 한다고 생각하는 문제나 원칙을 말한다.
Usage Notes (Korean)
보통 'not a hill to die on'처럼 사용되며 큰 의미가 없거나 너무 집착할 필요가 없는 상황에서 쓰인다. 비유적이고 일상적인 표현이다.
Examples
This is not a hill to die on for me.
이건 내 **목숨 걸 일**이 아니야.
He made his point, but it wasn't a hill to die on.
그는 의견을 말했지만, 꼭 **목숨 걸 일**은 아니었다.
Is this really the hill to die on?
이게 정말 **목숨 걸 일**인가?
I don't agree, but this isn't my hill to die on—let's move on.
나는 동의하지 않지만, 이건 내 **목숨 걸 일**은 아니야. 넘어가자.
Sometimes you just have to decide what your hill to die on is.
가끔은 자신만의 **목숨 걸 일**이 뭔지 정해야 할 때가 있다.
Arguing about the color of the logo isn’t a hill to die on—let’s focus on bigger issues.
로고 색깔로 논쟁하는 건 **목숨 걸 일**이 아니야. 더 중요한 문제에 집중하자.