Tapez n'importe quel mot !

"head off at the pass" in Chinese (Traditional)

搶先阻止預防於未然

Definition

在問題變嚴重之前及時採取行動加以阻止,通常指提前攔截某人或某事。

Usage Notes (Chinese (Traditional))

屬於口語比喻用法,源自西部電影。常用於提前預防某事:'head a problem off at the pass'。不是字面上指方向或旅行。

Examples

We made a plan to head off at the pass any rumors about the project.

我們制定了計劃,想要**搶先阻止**關於計畫的任何謠言。

Her goal was to head off at the pass any complaints from the customers.

她的目標是**預防於未然**客戶的任何投訴。

The manager tried to head off at the pass any problems before they started.

經理試圖在問題開始前**搶先阻止**。

If we act quickly, we can head off at the pass any backlash from the new policy.

如果我們動作快,可以**搶先阻止**新政策可能帶來的任何反彈。

You need to head off at the pass if you think your idea might upset people.

如果你認為你的想法可能讓人不高興,你需要**預防於未然**。

He tried to head off at the pass by giving an explanation before anyone could get angry.

他在任何人生氣之前先解釋,試圖**搶先阻止**問題。