"have your finger in too many pies" in Turkish
Definition
Aynı anda çok fazla işe, projeye veya sorumluluğa dahil olmak, genellikle başa çıkabileceğinden fazlası.
Usage Notes (Turkish)
Bu deyim gayri resmi; bir kişi birçok işle aynı anda uğraşıyor ve hiçbirine tam odaklanamıyor anlamında kullanılır. 'Pasta' kelimesi burada gerçek anlamda kullanılmaz.
Examples
He has his finger in too many pies at work and can't finish anything.
İşyerinde **her işe parmağını sokuyor** ve hiçbirini bitiremiyor.
If you have your finger in too many pies, you may feel stressed.
**Her işe parmağını sokarsan**, stres olabilirsin.
She has her finger in too many pies with school, sports, and music.
Okul, spor ve müzikle **her işe parmağını sokuyor**.
You can't do everything—stop having your finger in too many pies and focus on what matters.
Her şeyi yapamazsın—**her işe parmağını sokmayı** bırak ve önemli olana odaklan.
Lately, I've realized I'm having my finger in too many pies and running out of energy.
Son zamanlarda fark ettim ki **her işe parmağımı sokuyorum** ve enerjim tükeniyor.
It's impressive, but you shouldn't always have your finger in too many pies or you'll burn out.
Etkileyici ama her zaman **her işe parmağını sokmamalısın**, yoksa tükenirsin.