Tapez n'importe quel mot !

"have stick in your craw" in Portuguese (PT)

algo que te incomoda muitonão conseguir engolir (algo)

Definition

Quando algo te fica atravessado na garganta, quer dizer que te incomoda muito ou que não consegues aceitar ou esquecer. Expressão para quando algo te desagrada e não ultrapassas.

Usage Notes (Portuguese (PT))

Expressão informal, mais comum no inglês americano. Refere-se a algo que não consegues esquecer por ser ofensivo ou injusto. Similar a 'guardar ressentimento', mas foca no incómodo persistente.

Examples

That comment really had stick in my craw for weeks.

Esse comentário realmente **ficou atravessado na minha garganta** durante semanas.

It still has stick in her craw that she was blamed for the mistake.

Ainda **lhe incomoda muito** ter sido culpada pelo erro.

Losing the game to our rivals has stick in our craw.

Perder o jogo para os rivais ainda **nos incomoda muito**.

I know I should let it go, but what she said just has stick in my craw.

Eu sei que devia ultrapassar isto, mas o que ela disse simplesmente **não engulo**.

He apologized, but it still has stick in my craw all this time.

Ele pediu desculpa, mas ainda **me incomoda** até hoje.

It really had stick in my craw that they didn't invite me to the celebration.

Realmente **me incomodou** não terem convidado para a celebração.