"have one foot in the grave" in Urdu
Definition
کسی شخص کے لئے جو بہت بوڑھا ہو یا شدید بیماری کی وجہ سے موت کے قریب ہو، استعمال ہوتا ہے۔
Usage Notes (Urdu)
یہ غیر رسمی اور مزاحیہ طور پر استعمال ہوتا ہے۔ حساس لوگوں کے سامنے یا سنجیدگی سے نہ کہیں۔ عموماً بوڑھے یا بہت بیمار شخص کے لئے کہتے ہیں۔
Examples
After his long illness, Grandpa really has one foot in the grave.
طویل بیماری کے بعد، دادا واقعی **آدھی قبر میں ہیں**۔
The old dog sadly has one foot in the grave now.
بوڑھا کتا افسوس کے ساتھ اب **آدھی قبر میں ہے**۔
She looks so weak, it seems she has one foot in the grave.
وہ اتنی کمزور لگ رہی ہیں کہ جیسے **آدھی قبر میں ہوں**۔
Don’t worry, I may be old but I don’t have one foot in the grave yet!
فکر نہ کرو، میں بوڑھا ضرور ہوں مگر ابھی **آدھی قبر میں نہیں ہوں**!
He jokes about his age, saying he has one foot in the grave, but he's actually very energetic.
وہ اپنی عمر کے بارے میں مذاقاً کہتا ہے کہ وہ **آدھی قبر میں ہے**، مگر حقیقتاً وہ بہت تواناہے۔
After her surgery, some people thought she had one foot in the grave, but she recovered quickly.
اس کی سرجری کے بعد کچھ لوگوں نے سمجھا کہ وہ **آدھی قبر میں ہے**، مگر وہ جلدی صحت یاب ہوگئی۔