Tapez n'importe quel mot !

"have growing pains" in Portuguese (PT)

ter dores de crescimentopassar por dificuldades iniciais

Definition

Passar por dificuldades e desafios enquanto se desenvolve ou começa algo novo, normalmente usado para pessoas, empresas ou projetos.

Usage Notes (Portuguese (PT))

Usa-se normalmente em sentido figurado, referindo-se a obstáculos normais do crescimento e não a dores físicas. Muito comum em contextos de negócios, mudanças e adolescência. Expressa dificuldades temporárias próprias do desenvolvimento, não problemas graves.

Examples

Small companies often have growing pains in their first year.

As pequenas empresas normalmente **têm dores de crescimento** no primeiro ano.

Teenagers sometimes have growing pains as they become adults.

Os adolescentes às vezes **têm dores de crescimento** quando se tornam adultos.

Our project will have growing pains before it runs smoothly.

O nosso projeto vai **ter dores de crescimento** antes de funcionar bem.

The new software is having growing pains, but it gets better with each update.

O novo software **está a passar por dificuldades iniciais**, mas melhora a cada atualização.

If your team is having growing pains, it means you’re making progress.

Se a tua equipa **tem dores de crescimento**, significa que estão a progredir.

Every startup will have growing pains—it’s normal at the beginning.

Todos os projetos vão **ter dores de crescimento**—é normal no início.