"happy as a pig in mud" in Portuguese (PT)
Definition
Estar extremamente feliz e satisfeito, mesmo numa situação que nem todos veriam como positiva.
Usage Notes (Portuguese (PT))
Expressão usada de forma informal e bem-humorada para situações de grande felicidade, mesmo nas mais simples. 'Feliz da vida' é equivalente comum em português europeu. Não é formal.
Examples
After eating cake, she was happy as a pig in mud.
Depois de comer bolo, ela ficou **feliz da vida**.
He was happy as a pig in mud when he got his new bike.
Quando recebeu a bicicleta nova, ficou **feliz da vida**.
The children were happy as a pig in mud playing outside.
As crianças estavam **felizes da vida** a brincar lá fora.
He's happy as a pig in mud at his new job, even with all the chaos.
Apesar de toda a confusão, ele está **feliz da vida** no novo trabalho.
Give him a good book and he's happy as a pig in mud all weekend.
Dá-lhe um bom livro e fica **feliz da vida** o fim de semana inteiro.
When it started raining, the football team was happy as a pig in mud to play in the mud.
Quando começou a chover, a equipa de futebol ficou **feliz como um porco na lama** por jogar na lama.