"give it up to" in Portuguese (BR)
Definition
Expressão informal usada para aplaudir ou mostrar respeito a alguém, geralmente batendo palmas, por algo impressionante que fez.
Usage Notes (Portuguese (BR))
Muito informal, usado mais na fala do que na escrita. Frequentemente aparece em frases como 'Vamos aplaudir o/a [alguém]!' Não confundir com 'give up' (desistir); aqui envolve reconhecimento, não desistência.
Examples
Let's give it up to our teacher for helping us succeed.
Vamos **aplaudir** nossa professora por nos ajudar a ter sucesso.
Can we give it up to John for his hard work?
Podemos **aplaudir** o John pelo esforço dele?
Please give it up to our guest speaker today.
Por favor, **aplaudam** nosso palestrante convidado de hoje.
You’ve got to give it up to her—she finished the marathon in record time!
Tem que **reconhecer** — ela terminou a maratona em tempo recorde!
Let’s give it up to everyone who volunteered today!
Vamos **aplaudir** todos os que se voluntariaram hoje!
I really have to give it up to you for pulling this off.
De verdade, tenho que **reconhecer** — você conseguiu mesmo!