Tapez n'importe quel mot !

"give a piece of your mind" in Korean

따끔하게 한마디 하다화를 내다

Definition

누군가에게 화가 나거나 불만이 있을 때 그 감정을 숨기지 않고 직접적으로 말하는 것.

Usage Notes (Korean)

주로 비공식적 상황에서 쓰이며, 타인을 따끔하게 꾸짖거나 질책할 때 사용함. 문자 그대로의 의미가 아님.

Examples

If you come home late again, Mom will give a piece of her mind.

너 또 늦게 들어오면 엄마가 **따끔하게 한마디 하실 거야**.

My boss gave me a piece of his mind after I was late to the meeting.

회의에 늦어서 상사가 나에게 **따끔하게 한마디 하셨다**.

She wants to give him a piece of her mind for breaking her phone.

그녀는 휴대폰을 망가뜨린 그에게 **따끔하게 한마디 하고 싶다**.

He was so rude that I just had to give him a piece of my mind.

그가 너무 무례해서 나는 어쩔 수 없이 **따끔하게 한마디 했다**.

After finding out the truth, she made sure to give him a piece of her mind.

진실을 안 그녀는 반드시 그에게 **따끔하게 한마디 했다**.

If I ever see him again, I'm going to give him a piece of my mind about what happened.

내가 그를 다시 만나면, 무슨 일이 있었는지 꼭 **따끔하게 한마디 할 거야**.