"drown your sorrows" in Portuguese (PT)
Definition
Tentar esquecer a tristeza bebendo álcool, normalmente depois de uma desilusão ou perda.
Usage Notes (Portuguese (PT))
Expressão idiomática, informal. Refere-se a beber álcool para esquecer tristezas, não é literal e geralmente apresenta conotação negativa. Muito usada no passado/futuro: 'Ele foi afogar as mágoas.'
Examples
After losing the game, he wanted to drown his sorrows.
Depois de perder o jogo, ele quis **afogar as mágoas**.
She went out to drown her sorrows after the breakup.
Ela saiu para **afogar as mágoas** após o fim do relacionamento.
You can't drown your sorrows forever.
Não podes **afogar as mágoas** para sempre.
He called his friends to join him and drown their sorrows at the bar.
Ele chamou os amigos para **afogar as mágoas** no bar.
Some people try to drown their sorrows, but it usually doesn't help in the long run.
Algumas pessoas tentam **afogar as mágoas**, mas normalmente isso não ajuda a longo prazo.
Don't just drown your sorrows—talk to someone about how you feel.
Não **afogues as mágoas**—fala com alguém sobre como te sentes.