Tapez n'importe quel mot !

"don't give me any of your lip" in Turkish

bana laf yetiştirmebana karşılık verme

Definition

Birine, kaba ya da saygısız şekilde karşılık vermemesini uyarırken söylenir.

Usage Notes (Turkish)

Genellikle anne-baba ya da otorite sahibi kişiler kızgınken kullanır. Samimi kullanımda hafif şaka olabilir; resmi ortamlarda kullanmayın.

Examples

Don't give me any of your lip when I'm talking to you.

Ben konuşurken bana **laf yetiştirme**.

Your teacher said don't give me any of your lip.

Öğretmenin, **bana karşılık verme** dedi.

I told my brother don't give me any of your lip when he started arguing.

Kardeşim tartışmaya girince ona '**laf yetiştirme**' dedim.

Hey, don't give me any of your lip—just do your homework.

Hey, **bana laf yetiştirme**—sadece ödevini yap.

If you keep giving me attitude, don't give me any of your lip.

Bu tavırlarına devam edersen, **bana karşılık verme**.

Come on, don't give me any of your lip—I know you broke the vase.

Hadi, **bana laf yetiştirme**—vazoyu kırdığını biliyorum.