Tapez n'importe quel mot !

"does the pope shit in the woods" in Spanish

¿acaso el Papa hace caca en el bosque? (expresión irónica para 'por supuesto')

Definition

Una expresión sarcástica que significa 'obviamente' o 'por supuesto'. Se usa en tono de humor cuando la respuesta es obviamente afirmativa.

Usage Notes (Spanish)

Muy informal y puede considerarse grosera por la palabra 'caca'. Se utiliza entre amigos con tono humorístico y sarcástico ante preguntas cuya respuesta es obvia. Similar a '¿el cielo es azul?'. No usar en contextos formales.

Examples

Are we meeting at 7? Does the pope shit in the woods?

¿Nos vemos a las 7? **¿Acaso el Papa hace caca en el bosque?**

Is it cold in Alaska? Does the pope shit in the woods?

¿Hace frío en Alaska? **¿Acaso el Papa hace caca en el bosque?**

Do you like pizza? Does the pope shit in the woods?

¿Te gusta la pizza? **¿Acaso el Papa hace caca en el bosque?**

"Did Sarah pass her driving test?" "Does the pope shit in the woods! Of course she did."

"¿Sarah aprobó el examen de conducir?" "**¿Acaso el Papa hace caca en el bosque?** ¡Por supuesto que sí!"

"Will you be at the party tonight?" "Does the pope shit in the woods? I wouldn't miss it for anything."

"¿Estarás en la fiesta esta noche?" "**¿Acaso el Papa hace caca en el bosque?** No me la perdería por nada."

You're asking if I want free tickets? Does the pope shit in the woods!

¿Me preguntas si quiero entradas gratis? **¿Acaso el Papa hace caca en el bosque?**