"do time" in Russian
Definition
Пребывать в тюрьме определённое время как наказание за преступление.
Usage Notes (Russian)
Употребляется в неформальной речи. Используется только по отношению к тюремному заключению. 'do hard time' означает 'отбывать тяжёлый срок'. Не применяется к службе в армии или обычному ожиданию.
Examples
He had to do time for his crimes.
Ему пришлось **отбывать срок** за свои преступления.
Many people do time for minor mistakes.
Многие люди **сидят в тюрьме** за мелкие ошибки.
She doesn't want her son to do time.
Она не хочет, чтобы её сын **отбывал срок**.
He did time in his twenties and turned his life around afterwards.
В двадцать с лишним он **сидел в тюрьме**, а потом изменил свою жизнь.
You don't want to do time, so stay out of trouble.
Ты не хочешь **отбывать срок**, так что держись подальше от проблем.
After doing time, it was hard for him to find a job.
После того как он **отбывал срок**, ему было сложно найти работу.