Tapez n'importe quel mot !

"cop an attitude" in Portuguese (BR)

fazer cara feiaagir com atitude (negativa)

Definition

Agir de maneira rude, desrespeitosa ou hostil, especialmente demonstrando irritação ou desafio.

Usage Notes (Portuguese (BR))

Expressão informal, geralmente crítica; usada quando alguém age de forma desrespeitosa ou desafiante, principalmente adolescentes. Use em contextos informais, como 'não faça cara feia'.

Examples

Don't cop an attitude with your teacher.

Não **faça cara feia** com seu professor.

He started to cop an attitude when I asked him to help.

Ele começou a **fazer cara feia** quando pedi ajuda.

If you cop an attitude, you won't get what you want.

Se você **fizer cara feia**, não vai conseguir o que quer.

She totally copped an attitude when I criticized her idea.

Ela **fez cara feia** quando critiquei a ideia dela.

Every time I ask him to clean up, he cops an attitude.

Toda vez que peço para ele arrumar, ele **faz cara feia**.

No need to cop an attitude—I'm just asking a question.

Não precisa **fazer cara feia**—só estou perguntando.