"by the moment" in Portuguese (BR)
Definition
"By the moment" não é uma expressão natural em inglês. Provavelmente a intenção é dizer "at the moment" (nesse momento) ou "by the time" (até a hora), mas "by the moment" está incorreto.
Usage Notes (Portuguese (BR))
Expressão não usada por falantes nativos. Use "at the moment" para 'agora' e "by the time" para 'até o momento'. Não utilize "by the moment".
Examples
I'm busy by the moment.
Estou ocupado **no momento**.
Please call later, not by the moment.
Por favor, ligue depois, não **no momento**.
She can't talk by the moment.
Ela não pode falar **no momento**.
Nothing will change by the moment you arrive.
Nada vai mudar **até você chegar**.
We're not ready by the moment he calls.
Não estaremos prontos **até ele ligar**.
Sorry, I can't help you by the moment—try again later.
Desculpe, não posso ajudar **no momento**, tente mais tarde.