"bury your head in the sand" in Korean
모래에 머리를 묻다현실을 외면하다
Definition
불편하거나 어려운 상황을 일부러 외면하고 대처하지 않으려는 태도를 의미합니다.
Usage Notes (Korean)
비공식적이고 비판적으로 자주 쓰입니다. 문제를 회피할 때 사용하며, 실제 행동이 아니라 비유적으로만 씁니다.
Examples
You can't bury your head in the sand about your homework.
숙제 문제를 두고 계속 **모래에 머리를 묻고** 있을 수는 없어.
Stop burying your head in the sand and talk to your friend.
이제 그만 **모래에 머리를 묻고** 친구와 대화해.
Some people bury their heads in the sand when they have money problems.
어떤 사람들은 돈 문제가 생기면 **모래에 머리를 묻기도 해요**.
If you keep burying your head in the sand, things are only going to get worse.
계속 **모래에 머리를 묻고** 있으면 상황만 더 나빠질 거예요.
We can't just bury our heads in the sand and hope the problem disappears.
우리가 그냥 **모래에 머리를 묻고** 문제 자체가 사라지길 바라서는 안 돼요.
He likes to bury his head in the sand whenever someone brings up his mistakes.
자신의 실수를 누가 언급하면 그는 항상 **모래에 머리를 묻어요**.