Tapez n'importe quel mot !

"bump" in Chinese (Traditional)

腫塊突然增加

Definition

作名詞時,bump 指輕微的碰撞,或身體、物體表面鼓起的小包。作動詞時,它表示不小心輕輕撞到,或把某事提高到更高的程度。

Usage Notes (Chinese (Traditional))

這個詞在日常英語裡很常見。"Bump into" 常表示偶然遇見某人,或走動時輕輕撞到。"Bump up" 表示提高、增加,常用於價格、薪水或時間安排。作名詞時,"a bump on the head" 是身體上的腫包,而 "a bump in the road" 也可以表示小問題或小波折。

Examples

I bumped my knee on the table.

我把膝蓋**撞**到桌子了。

She has a small bump on her head.

她頭上有一個小**包**。

They bumped the price up last week.

他們上週把價格**提高**了。

I bumped into my old teacher at the station.

我在車站**巧遇了**以前的老師。

Can we bump our meeting to Friday?

我們可以把會議**改到**週五嗎?

We hit a small bump in the road, but the project is back on track.

我們遇到了一點小**波折**,不過專案已經重新回到正軌。