"bet the ranch" in Portuguese (BR)
Definition
Arriscar tudo que tem em uma decisão ou aposta; colocar tudo em risco.
Usage Notes (Portuguese (BR))
Expressão informal americana. Usada para situações em que se coloca tudo em risco, como grandes decisões de vida ou negócios. Semelhante a 'jogar tudo para o alto'. Não use para apostas pequenas.
Examples
He was so sure of the deal that he bet the ranch on it.
Ele estava tão certo do negócio que **apostou tudo**.
Don't bet the ranch unless you are ready to lose everything.
Não **apostar tudo** a menos que esteja pronto para perder tudo.
Would you bet the ranch on their team winning the championship?
Você **apostaria tudo** que o time deles vai ganhar o campeonato?
I wouldn't bet the ranch on that plan working out, but it could happen.
Eu não **apostaria tudo** que esse plano vai dar certo, mas pode acontecer.
If you're going to bet the ranch, make sure you trust your partner completely.
Se você vai **apostar tudo**, tenha certeza de que confia totalmente no seu parceiro.
She basically bet the ranch by quitting her job to start her own business.
Basicamente ela **apostou tudo** ao largar o trabalho para abrir seu negócio.