"beggars can't be choosers" in Russian
Definition
Когда у человека нет выбора и он зависит от других, ему не приходится быть разборчивым в получаемом.
Usage Notes (Russian)
Обычно используется в неформальной речи, когда принимают неидеальные вещи или услуги бесплатно. Может звучать грубовато, если использовать невпопад.
Examples
I don't really like this shirt, but beggars can't be choosers.
Мне не очень нравится эта рубашка, но **на безрыбье и рак рыба**.
We have to eat what’s available—beggars can't be choosers.
Нам нужно есть то, что есть — **на безрыбье и рак рыба**.
She took the old phone because beggars can't be choosers.
Она взяла старый телефон, потому что **дарёному коню в зубы не смотрят**.
You might not love the job, but hey, beggars can't be choosers in this economy.
Возможно, тебе не очень нравится эта работа, но в нынешней экономике **дарёному коню в зубы не смотрят**.
They offered us a ride even though their car was crowded—beggars can't be choosers.
Они подвезли нас, хоть в машине было тесно—**дарёному коню в зубы не смотрят**.
I know instant noodles aren't great, but beggars can't be choosers when there's nothing else to eat.
Я понимаю, что лапша быстрого приготовления не самый лучший вариант, но когда больше нечего есть, **на безрыбье и рак рыба**.