Tapez n'importe quel mot !

"beat the daylights out of" in Chinese (Traditional)

把某人揍得很慘狠狠地打

Definition

非常用力地打或攻擊某人,強調某人被狠狠地打了。

Usage Notes (Chinese (Traditional))

非正式說法,多用於口語,強調打得很重,往往是誇張用法。常見於“把他揍得很慘”。避免正式場合使用。

Examples

The bully tried to beat the daylights out of the smaller boy.

那個惡霸試圖**把**小男孩**揍得很慘**。

If you cheat again, I'll beat the daylights out of you!

如果你再作弊,我就**把你揍得很慘**!

The hero managed to beat the daylights out of the villain in the end.

最後,英雄成功**把壞人揍得很慘**。

My brother used to threaten to beat the daylights out of me if I touched his stuff.

我哥哥以前常威脅說如果我碰他東西就要**把我揍得很慘**。

Did you see that fight? One guy really beat the daylights out of the other.

你看到那場打架了嗎?一方真的**把對方揍得很慘**。

Don’t mess with her—she’ll beat the daylights out of you without blinking.

別惹她——她會毫不猶豫地**把你揍得很慘**。