Tapez n'importe quel mot !

"baby and bathwater" in Chinese (Simplified)

因噎废食

Definition

这个表达指在试图去除不需要的东西时,不小心也把重要或有价值的东西丢掉了。

Usage Notes (Chinese (Simplified))

常用于警告语境,比如'别因噎废食',提醒人们在解决问题时不要连好的一起丢掉。适用于改革、调整等话题。

Examples

Be careful not to throw the baby and bathwater out when updating the system.

升级系统时,小心不要**因噎废食**。

The rule was strict, but let's not lose the baby and bathwater by removing it completely.

规则很严格,但我们不能完全删除时**因噎废食**。

We want changes, but don't throw the baby and bathwater out.

我们想要改变,但不要**因噎废食**。

If you shut down the whole department, you might be throwing the baby and bathwater out.

如果你关闭整个部门,可能就在**因噎废食**。

I agree things need fixing, but let's not toss the baby and bathwater.

我同意需要修复问题,但别**因噎废食**。

They wanted to clear up mistakes, but ended up losing good people—classic baby and bathwater situation.

他们想纠正错误,结果把优秀的人才弄没了——典型的**因噎废食**实例。