Tapez n'importe quel mot !

"as easy as shooting fish in a barrel" in Chinese (Simplified)

易如反掌

Definition

这个表达意思是某事非常容易做,几乎不需要努力或挑战。

Usage Notes (Chinese (Simplified))

属于非正式表达,用来夸张说明事情很简单。中文常用'小菜一碟'或'易如反掌'表达类似意思。别在正式场合使用。

Examples

Solving this math problem was as easy as shooting fish in a barrel.

解决这个数学题**易如反掌**。

The test was as easy as shooting fish in a barrel for me.

这次考试对我来说**易如反掌**。

Learning to use this phone is as easy as shooting fish in a barrel.

学会用这部手机**易如反掌**。

Honestly, finding the answer was as easy as shooting fish in a barrel.

说真的,找到答案**易如反掌**。

Getting tickets for the concert was as easy as shooting fish in a barrel.

买到演唱会门票**易如反掌**。

Finishing the project was as easy as shooting fish in a barrel once we worked together.

我们一起合作后,完成这个项目**易如反掌**。