Tapez n'importe quel mot !

"an ounce of prevention is worth a pound of cure" in Arabic

درهم وقاية خير من قنطار علاج

Definition

هذا المثل يعني أنه من الأفضل منع المشكلات قبل حدوثها بدلاً من إصلاحها بعد وقوعها.

Usage Notes (Arabic)

تستخدم غالبًا في سياق رسمي أو للنصيحة، خاصة حول الصحة أو التخطيط. المقابل في العربية: 'درهم وقاية خير من قنطار علاج'.

Examples

Remember, an ounce of prevention is worth a pound of cure when it comes to health.

تذكر، عندما يتعلق الأمر بالصحة، فإن **درهم وقاية خير من قنطار علاج**.

Washing your hands often proves that an ounce of prevention is worth a pound of cure.

غسل يديك كثيرًا يثبت أن **درهم وقاية خير من قنطار علاج**.

Doctors say an ounce of prevention is worth a pound of cure with vaccines.

يقول الأطباء إن **درهم وقاية خير من قنطار علاج** مع اللقاحات.

My grandma always says an ounce of prevention is worth a pound of cure whenever I skip brushing my teeth.

جدتي دائمًا تقول لي **درهم وقاية خير من قنطار علاج** عندما أتجاهل تنظيف أسناني.

If you keep your tools clean, you really live by the motto 'an ounce of prevention is worth a pound of cure.'

إذا كنت تحافظ على أدواتك نظيفة، فأنت فعلاً تطبق مقولة '**درهم وقاية خير من قنطار علاج**.'

You don’t want huge repairs later—an ounce of prevention is worth a pound of cure!

لا تريد إصلاحات كبيرة لاحقًا—**درهم وقاية خير من قنطار علاج**!